Das Übersetzungsbüro Betterlanguanges.com arbeitet mit den unterschiedlichsten Kunden großer und auch kleiner Unternehmen zusammen. Dieser Abschnitt unserer Website soll einen Vorgeschmack auf die Projekte vermitteln, die wir für unsere Kunden bearbeiten:
Als Alleinanbieter von Übersetzungen für Mothercare International liefern wir zurzeit Übersetzungen aus dem Englischen in neun Sprachen, einschließlich vereinfachtes Chinesisch und Arabisch. Übersetzungsprojekte umfassen Etiketten und Verpackung der Produkte, Prospekte und Bedienungsanleitungen.
Die Übersetzung der Etiketten und Accessoire-Verpackung für den New Look-Einzelhandel aus dem Englischen in sechs Sprachen, einschließlich Flämisch und Türkisch.
Für das Bauunternehmen GSE reichen die Projekte von der Übersetzung von Arbeitsschutzdokumenten zu Umfrageberichten und Firmenpräsentationen in die folgenden Sprachkombinationen: Vom Französischen ins Englische, vom Englischen ins Französische sowie vom Norwegischen, Rumänischen und Spanischen ins Englische.
Avery Dennison: Die Übersetzung von Bekleidungsetiketten in eine große Auswahl von Sprachen. Avery, mit dem wir seit den frühen 1990er Jahren zusammenarbeiten, ist einer unserer langjährigen Kunden. Der Sprachbereich der Übersetzungen reicht von allen europäischen, einschließlich der nordischen Sprachen über kanadisches Französisch, mexikanisches Spanisch und vereinfachtes Chinesisch bis zu Arabisch, Japanisch und Thailändisch.
Eine Reihe von Anwälten in Nottingham, für die wir sowohl übersetzen wie auch dolmetschen. In den Projektbereich fiel die Teilnahme von Dolmetschern bei Klientensitzungen und Gerichtsverhandlungen. Übersetzungen umfassten Zivil- und Strafgerichtsdokumente sowie Briefe an Klienten.
Für den US-Kunden Zak Designs fertigten wir Übersetzungen von Produktverpackungen für den amerikanischen und europäischen Markt an.
Übersetzung von Websites: Ein gutes Beispiel, wie wir einem Hotel in Kent mit sprachspezifischem Website-Inhalten dazu verhalfen, zusätzliche Kunden aus dem Ausland anzuziehen, lesen Sie in der Fallstudie – Übersetzung der Website des King Charles Hotels.